Huwa, setelah hampir 5 bulan nggak nge-kara lagu-lagu Vocaloid, akhirnya saya bikin lagi nih~ \(^▽^@)ノ
1. Sweet Devil - Hatsune Miku
Written by q*Left
Composed and arranged by HachioujiP
Performed by Hatsune Miku
Err, saya berasa ikut-ikutan nakal wkwkwk... (人´∀`*) atau jangan-jangan saya merasa saya seperti itu ya? haha (ノ)´∀`(ヾ)
2. MOTHER - 96neko
Music: Hanako Oku-sama (奥華子様)
Lyrics: Hanako Oku-sama・96neko (奥華子様・96猫)
Mix: GigaP-sama (ギガP様) (mylist/7894586)
Movie・Illust: Mogelatte-sama (モゲラッタ様)(mylist/22088435)
Vocal: 96neko (96猫)(mylist/15614906)
Lagu ini... sukses bikin saya meweeek. Dan saya pengen meluk ibu~ (゚´Д`゚)゚ *lari-lari ke rumah*
Jangan lupa buat di view, comment, dan jadi pelanggan Youtube saya, ya hehe... (´ω`♡%)
Sweet Devil and MOTHER Kara Subtitle Indonesia
Diposting oleh
Yukihito
di
21.35
0
Comment
Label: Anime, J-Pop, Japan, Lirik-Lirik, Nico Nico Douga, Vocaloid
Totsuka Tatara (Kaji Yuuki) - CIRCLE OF FRIENDS [INDONESIA TRANSLATION]
Totsuka Tatara (Kaji Yuuki)
K Project (episode 6)
Romaji
Ikusen mono kosasuru michi de
Bokura wa deaeta
Massugu na mana zashi de
Mirai o misueteta
Nani ga okotte mo
Tomo ni arukeba
Nandai mono yuuki ga michi afure
Norikoe rareru
Mamorarete iru
Aka ni somatta yuuhi ni
Chikatta kotoba wa
Sepia no tsuki ni suikomarete yuku
Haruka musunda
Atsui kizuna
Douka towa ni
Tsuzukimasu you ni
Indonesia
Di perempatan di mana ribuan nyawa datang dan pergi setiap hari
Di situlah kita bertemu, kau dan aku
Dengan tatapan jujur kita melihat masa depan penuh kerinduan
Selama kita bersama-sama di jalan kecil yang kita lewati
Kita memiliki permainan keberanian untuk menghadapi cobaan, mengatasinya,
dan dilindungi
Sumpah kita dilafalkan seperti matahari malam bersinar merah
yang sedang disedot oleh bulan kuning pudar
Ikatan kita mengikat kita dari jauh, namun kita merasakan kehangatan,
dan aku berharap itu akan bertahan selamanya
---
Hiks... ini lagu yang sumpah bikin saya nangis bercucuran. Suaranya, melodinya, liriknya... Hiks, nyesek di hati. Apalagi Tatara itu... HE'S LIKE AN ANGLE IN THE MIDDLE OF DEVILS!~~~
。・゚゚・(>д<)・゚゚・。
Happy New Year! ヽ(○´∀)乂(*´∀`*)乂(∀`●)
HAPPY NEW YEARS!!! TOETTTT~ TOETTT~ ヽ(○´∀)乂(*´∀`*)乂(∀`●)
Yah... Yah... Saya tau ini telat haha... Baru sempet update blog ini. Mau gimana lagi, di kost saya sinyalnya lelet banget, giliran nyampe rumah aja sinyal mantap. ((T.T; )
Saya apdet cuma buat ngucapin, selamat tahun baru aja buat semuanyaaa~~ Hihi.. Sekalian pamer peliharaan baru di rumah, INABA-CHAAAAAAAAAAAANNNN TERCINTAAAAAHHHH~~ ヘ( ̄ω ̄ヘ) #plak!
Diposting oleh
Yukihito
di
08.21
0
Comment
Label: Anime, Artikel Gajheku, Curhat Gaje dari Saya, Japan
Release My Soul by Aimee Blackschleger (Insert Song of Guilty Crown)
*
Oh Take a look in the mirror you look so sad
It's so cold like that winter market we used to go
I don't cry anymore but I feel so hurt
**
So I don't need you to close to me
You don't hear me so you said
I don't know why thing have changed since yesterday
***
This could be love again
All I need is you
Come back, I'm waiting, Anytime
The heavy rains come
Still I miss days with you
I can't look into your face
Oh Feeling blue and looking back again
Please come back to me
* ** *** Repeat
To stay with you always
You're the world to me, and dream on
Take my sword again for you
How do you feel, so fine
You're the world to me, and dream on
You stole my heart so long ago
Oh I release my soul
So you feel my song
Naruto Shippuden Ending 19 - Place to Try by TOTALFAT lyric
Fight!
Furishiboru dake sa
Saigo no itteki mo
Muda ni dekinai kara
Now is the time to go
Ikudo to naku kimi to egaita yume wa
Ima koe to natte mune o sasu
It's not crazy
Fight and fight, try and try for you
Forever
Kimi wa hitori janai
Namida koete
Kimi to susunde ikou
Nani mo kowaku nante nai nda
This is the place to try
Soshite bokura kitto tsunaida te o
Kesshite hanasanai de ashita e kakeru
Let's sing loudly
We are the one for the future
Naruto Shippuden Ending 18 - Shout Out Your Desires!!!' by Okamoto lyric
Ieieie!Ieieie!Ieieie!Ieieie!
Dokidkiyun!!
Dance Dance Dance to you
Just Just Just to you All right!
Akai itode tsunaga chyatenda
Dareka gadarega o damashite achichi
Sonna deiinoka? Ore wa chigauze
wakanisunjyanee
kitanai kirei giragira no sora
antanimo mieterunokai?
wakeshi kuaishi aisareta kotowa arunokai?
Ore to antanokisuna wa douna terundai?
C'mon!
Waato dokyun debachibachi sunzen
Ieieie! Dokidkiyun!!
Ieieie! aini mudawanee!
Ieieie!Ieieie!Ieieie!Ieieie!
Naruto Shippuden Opening 10 - Newsong byTacica Lyric
ah, hiruku dare no iite dekita
aisareru da kiriki monoga
seikawa ageraregua kutemo
kokoroga utate irukara
ah, sore dake tsuoi yame koete
aisareru da kiriki monoga
Yakusoku ga mamorega kutemo
kokoro ga utate iru kedo
futomo no aro fukeetawari
aketara kotoe ukatanai
hitori sakaere nai kara
dareta orate ita dake!
kimi ga ima ichiban aitai kitto amade
kokoro ro rakate nake hanaseru hitono
sazu akuvete aku dakara
tsuyoku namida dadda kara
bokura mada yo mi tarinai monogatari
muri ai o arenai kotoba tasteke
daremo mira jibbun no mama
tsuyoku namida dadda kara!!
Euterpe by EGOIST Ost. Guilty Crown [With Indonesian Lyric]
Saita no no hana yo
Aa douka oshiete okure
Hito wa naze kizutsukeatte arasou no deshou
Rin to saku hana yo
Soko kara nani ga mieru
Hito wa naze yurushiau koto dekinai no deshou
Ame ga sugite natsu wa ao wo utsushita
Hitotsu ni natte
Chiisaku yureta watashi no mae de
Nani mo iwazu ni
Karete yuku tomo ni
Omae wa nani wo omou
Kotoba wo motanu sono ha de
Nanto ai wo tsutaeru
Natsu no hi wa kagette kaze ga nabiita
Futatsu kasanatte
Ikita akashi wo watashi wa utaou
Na mo naki mono no tame
Bunga liar yang mekar
Kumohon, beritahu aku
Mengapa orang-orang bertarung dan saling menyakiti?
Bunga liar yang mekar dengan berani
Apa yang bisa kau lihat dari sana?
Mengapa orang-orang tak bisa saling memaafkan?
Hujan telah usai, dengan musim panas yang berwarnakan biru
Aku sendirian
Kau mengigil di depanku
Tanpa berkata apa-apa
Ketika teman-temanmu layu di sekitarmu
Apa yang kau pikirkan?
Dengan dedaunanmu yang tak bisa bicara
Bagaimana caranya kau menyampaikan cintamu?
Mentari usim panas pun tertutup awan, angin pun berhembus
Keduanya pun bersatu
Aku kan menyanyi sebagai bukti bahwa kau hidup
Demi mereka yang tak bernama
__
source: animeindo
Yousei Teikoku - Kuusou Mesorogiwi Ost. Mirai Nikki[Indonesian Lyric] [TV Size]
Consentes Dei Juno Jupiter Minerva Apollo Mars Ceres
Mercurius Diana Baccus Vulcanus Pluto Vesta Venus
Gerakan Mata cepat di tengah tidur yang nyenyak
Saat kita tersenyum di mimpi yang t'rus tersambung
Memberikan pertanda akan jalinan takdir yang kita jalani
Sebuah program khayalan yang diciptakan Tuhan
Ayo, 1, 2, 3, samakan irama
Ayo, 1, 2, 3, tipu daya kematian
Rebut keajaiban yang kau damba dengan keberanian hidup
Permainan hidup dan mati
Sulur malapetaka
Pengembara yang menyedihkan, wujudkan hak keadilan untuk bertahan hidup
Surga memang terletak di ujung jalan
Kupercayai hal itu beserta keajaiban nan kekal abadi
__
source: animeindo
Sejarah singkat Anime dan Manga
Anime adalah animasi/kartun Jepang. Berasal dari kata animation yang dalam pelafalan bahasa Jepang menjadi animeshon. Kata tersebut kemudian disingkat menjadi anime. 1918, Seitaro Kitayama menciptakan anime yang berjudul "Saru Kani Kassen" dan "Momotaro" Dibuat untuk pihak movie company Nihon Katsudo Shashin (Nikatsu).
1918 Seitaro kembali membuat anime dengan judul "Taro no Banpei".
1923, Semua catatan tentang anime tersebut dikatakan hilang akibat gempa bumi di Tokyo.
1924, Sanae Yamamoto dengan "Obasuteyama"
1926, Noburo Ofuji dengan Saiyuki
1928, Noburo Ofuji dengan Urashima Taro Yasushi Murata dengan Dobutsu Olympic Taikai
1930, Muncul anime pertama yang mempunyai sekuel yaitu Sarugashima dan kelanjutannya yaitu Kaizoku-bune (1931).
Tahun 1927, Amerika Serikat membuat animasi dengan menggunakan suara (pada saat itu hanya menggunakan background music). Jepang kemudian mengikuti langkah itu dan anime pertama dengan menggunakan suara musik adalah Kujira (1927)karya Noburo Ofuji. Sedangkan anime pertama yang “berbicara” adalah karya Ofuji yang berjudul Kuro Nyago(1930) dan berdurasi 90 detik. Salah satu anime yang tercatat sebelum meletus Perang Dunia II dan merupakan anime pertama dengan menggunakan optic track (seperti yang digunakan pada masa sekarang) adalah Chikara To Onna No Yononaka (1932) karya Kenzo Masaoka.
Dalam tahun 1943 Masaoka bersama dengan seorang muridnya, Senoo Kosei, mereka membuat kurang lebih lima episode anime berjudul Momotaro no Umiwashi (Momotaro, the Sea Eagle). Anime yang ditayangkan ini merupakan anime Jepang pertama dengan durasi lebih dari 30 menit (short animated feature film). Mendekati akhir dari Perang Pasifik, yaitu pada bulan April 1945, Senoo telah membuat dan menampilkan kurang lebih sembilan episode anime yang merupakan karya besarnya, Momotaro: Umi no Shinpei (Momotaro: Devine Soldier of the Sea). Anime ini merupakan anime Jepang pertama yang berdurasi panjang, yaitu sekitar 72 menit (animated feature film). Keduanya adalah anime propaganda yang mengadaptasi dari cerita legenda terkenal Jepang, Momotaro, dan merupakan salah satu dari anime terpopuler pada masa tersebut.
Noburo Ofuji juga pernah mencoba membuat anime yang berwarna. Pada saat itu ia membuat anime Ogon no Hana (1930) dengan hanya 2 warna, tetapi tidak pernah dirilis. Anime pertama yang dirilis dengan warna baru muncul lama setelah itu yaitu Boku no Yakyu (194 karya Megumi Asano).
Setelah Perang Dunia II, industri anime dan manga bangkit kembali berkat Osamu Tezuka. Orang yang dijuluki “God of Manga” ini pada saat itu baru berusia sekitar 20 tahun dan karyanya adalah Shintakarajima yang muncul pada tahun 1947. Hanya dalam beberapa tahun saja, Tezuka kemudian menjadi sangat terkenal.
Ketika habis masa kontraknya dengan Toei pada tahun 1962, Tezuka kemudian mendirikan Osamu Tezuka Production Animation Departement, yang kemudian disebut dengan Mushi Productions dengan produksi pertamanya film pendek berjudul Aru Machi Kado no Monogatari (1962). Produk Mushi Production yang terkenal adalah Tetsuwan Atom. Namun Tetsuwan Atom bukanlah animasi televisi buatan lokal pertama yang ditayangkan. Tahun 1960 adalah pertama kalinya ditayangkan anime TV di Jepang, yaitu Mittsu no Hanashi (Tree Tales) – The Third Blood yang merupakan anime TV Special. Dilanjutkan dengan penayangan serial anime TV produksi Otogi-Pro berjudul Instant Story pada tanggal 1 Mei 1961 di stasiun televisi Fuji (Fuji Terebi). Walaupun hanya berdurasi 3 menit serial ini cukup mendapat popularitas serta bertahan hingga tahun 1962. Penayangan anime tersebut merupakan merupakan tanda bagi kelahiran anime TV Series produksi Jepang yang pertama. Meski demikian, Tetsuwan Atom adalah anime pertama yang ditayangk
an secara reguler. Acara ini sangat terkenal bahkan sampai ke beberapa negara di luar Jepang (di Amerika Tetsuwan Atom dikenal sebagai Astro Boy).
--------------------------------------------------------------------------------
ANIME GENERASI BERIKUTNYA
Sekitar tahun 1960-an, anime di televisi kebanyakan masih ditujukan untuk anak-anak. Materi cerita yang disajikan masih berkisar dalam kebaikan melawan kejahatan dan sesuatu yang lucu. Meski demikian dalam beberapa anime seperti 8-Man, diceritakan bahwa tokoh utamanya mati terbunuh kemudian dihidupkan kembali sebagai cyborg atau bahkan Mach Go Go Godengan plot yang agak mendalam tetapi semua masih tetap menitikberatkan pada pertentangan antara kebaikan dan kejahatan.
Perubahan baru mulai tampak terjadi pada era 1970-an. Anime yang diangkat dari karya mangaka dengan nama Monkey Punchyaitu Lupin S
__
Source: animindo.net
LOVERS by 7!! Seven Oops (ENGLISH 'n INDONESIAN translation)
OST Naruto: Shippuuden
ENGLISH
You shed a tear just now
like a whimpering child
"I'll protect you even if tomorrow is to be parted with"
(I said) looking up, gazing into the summer sky
Always putting up a tough front, you never let out your tears
even though in truth you're afraid
Not to lose those precious to you
you've made it this far, running desperately
We two have always overcome those long nights together
I'll stay by your side, you no more have to keep acting so tough, you know
You shed a tear just now
like a whimpering child
"We'll keep going on even if tomorrow is to be parted with"
(I said) looking up, crying out to the summer sky
You were baffled into dancing to their tune
by the deceptive words someone muttered
Even though you already knew it deep in your heart
that which is precious to you
Scared of ever trusting again, you forgot your tears
but with the wind gusting at our backs, I'm sure the two of us will do just fine
I tightly clasped your hand
like an innocent child
"Even if time is to rob me of the present, I'll continue"
(I said) aiming for the summer sky, as I began to run
..aiming for the summer sky, as I began to run
Even in this vast a world
you're fading into solitude, aren't you..
I will shoulder the burden of your brimming emotions
You shed a tear just now
like a whimpering child
"I'll protect you even if tomorrow is to be parted with"
(I said) looking up, crying out to the summer sky
..looking up, gazing into the summer sky
INDONESIA
Kamu meneteskan air mata sekarang
seperti anak yang merengek
"Aku akan melindungi mu bahkan jika besok harus berpisah"
(Kataku) lihatlah, pandanglah ke langit musim panas
Selalu memasang depan sulit, kamu tidak pernah mengeluarkan air mata
meskipun sebenarnya kau takut
Tidak kehilangan yang berharga untuk Anda
Anda sudah sampai sejauh ini, berjalan sangat
Kita berdua selalu mengatasi malam panjang bersama-sama
Aku akan tinggal di sisi mu, kamu tidak lagi harus bertindak begitu sulit, kamu tahu
Kamu meneteskan air mata sekarang
seperti anak yang merengek
"Kita akan terus berjalan bahkan jika besok harus berpisah"
(Kataku) lihatlah, berserulah kepada langit musim panas
Anda bingung jika menari mengikuti nada mereka
oleh seseorang yang kata-kata menipu gumam
Meskipun Anda sudah tahu jauh di dalam hati mu
apa yang berharga untuk mu
Takut tidak akan dipercayai lagi, kamu lupa air matamu
tetapi dengan berhembusnya angin di punggung kita, aku yakin kita berdua akan baik-baik saja
Aku menggenggam tanganmu erat-erat
seperti seorang anak yang tidak bersalah
"Bahkan jika waktu memanggil saya sekarang, saya akan terus lanjutkan"
(Kataku) bertujuan untuk langit musim panas, saat aku mulai berlari
.. Bertujuan untuk langit musim panas, saat aku mulai berlari
Bahkan di dunia yang luas ini
kamu memudar dalam keheningan, bukan?
Aku akan memikul penuh beban emosi mu
Kamu meneteskan air mata sekarang
seperti anak yang merengek
"Aku akan melindungi mu bahkan jika besok harus berpisah"
(Kataku) lihatlah, berserulah kepada langit musim panas
.. lihatlah, pandanglah ke langit musim panas
--
Source: FP
Freedom, Performed by Home Made Kazoku (Naruto Shippuuden 17th Ending Theme) Lyric
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
-KURO- | My arms and legs are tied up |
-KURO+MICRO- | Cut off those invisible chains |
Stand up!! Saa minna Reach Out For Liberty | Stand Up!! Come, everyone, reach out for liberty |
-MICRO- | Count down 1.2.3! |
-KURO+MICRO- | Until the invisible door opens |
Stand up!! Saa minna Reach Out For Liberty | Stand Up!! Come, everyone, reach out for liberty |
-KURO+MICRO- | Before asking "why? why? why?" |
Stand up!! Saa minna Reach Out For Liberty | Stand Up!! Come, everyone, reach out for liberty |
Stand up!! Saa minna Reach Out For Liberty | stand Up!! Come, everyone, reach out for liberty |
Ah Oh Ah Oh Ah Ah Ah Yeah Yeah | Ah Oh Ah Oh Ah Ah Ah Yeah Yeah |
Kana Nishino- IF (Naruto Shippuuden 4th Movie Ending Theme) Lyrics + Translation
moshi ano hi no ame ga
yande ita nara
kitto surechigatte ita dake kamo
itsumo toori no jikan ni
BASU ga kiteta nara
kimi towa deau koto ga nakattanda ne
moshimo sukoshi demo
ano shunkan ga zurete tara
futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
*kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo*
kuchiguse ya shigusa mo
yoku nite kita futari
marude zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
douji ni ME-RU shitari
onaji koto omottari
akai ito de hikiyoserareteru no kamo
guuzen wa saisho kara
mou kimatteta mitai ni
kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo
*repeat
tatoeba namida no hi mo
hare no hi mo futari de
onaji michi wo itsumademo
te wo tsunaide arukemasu youni
*repeat
TRANSLATION
If the rain had stopped
That day
I might surely have just walked past you
If the bus had arrived
At its usual time
I wouldn’t have met you
If that instant
Had been slightly different
We would have walked on separate paths of fate
*I always want to watch
The same future together with you
Let’s look at the same stars
At the same spot
I wonder if I am present
In the future you imagine for yourself
I want to look up to
The same sky with the same feelings
Our ways of talking and acting
Are really similar
It’s like if we have always known each other
Mailing each other at the same time
Thinking about the same things
We might have been bound together by a red thread
We fit so well together, like if
It was decided by chance right from the start
I believe we are fated to be together
I wonder if I am present
In the future you imagine for yourself
I want to look up to
The same sky with the same feelings
*repeat
So we may always walk
On the same path, hand in hand
Even on days filled with tears
And on sunny days
*repeat
--
Source: www.animelyrics.com
Kuroshitsuji Doujin Game !!
Yeah, saya dapet juga ini Doujin Game.
Sekilas gambarnya aja deh, ya ^_^Nah, yang mau download disini (85.5MB).
--
Source: utukiyo.xii.jp
U Can Do It by DOMINO (Naruto Shippûden – 15th ending theme) + Terjemahan Indonesia
(*)Reff : Shiranai o riyuu ni nigete bakari de
raku na michi o susumu no wa kantan da yo ne
demo ima dake no kono isshun wa
dare no mono demo nai yo
WHAT'S GOIN ON, WHAT'S GOIN ON
Dengan mengatakan "Aku tidak peduli" sebagai alasan, selalu melarikan diri
Ya, mungkin itu cara yang mudah untuk melarikan diri
Tapi saat ini, sekarang bukanlah milik siapapun
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi
chiisai koro ni egaiteta
naritai jibun ni naru tame ni
nani shite nani o mireba ii notte
mayocchau toki mo aru yo ne
dakedo
Kembali dulu saat aku masih kecil
Aku membayangkan ingin jadi apa aku nanti
Kemudian berkata " Apa yang harus kulakukan?Apa yang harus kucari?"
Ada waktu - waktu juga dimana aku merasa kalah tapi
(ANYTIME) kitto ima daiji na mono
(ANYTIME) sore wa koko ni aru kara
(ANYTIME) kowagaranaide sono mama
ikou.. shinjite!
(Kapan saja) yang terpenting sekarang
(Kapan saja) pasti ada disini
(Kapan saja) jangan takut. Ayo! Jadilah dirimu sendiri..Percayalah!
Back to Reff (*) once..
(#)HEY, HEY, HEY I THINK U CAN DO IT!
yoku mimi o sumasete kimi o yobu hou e
BIRU no aida no aida made sagashite mite yo
mitsukaru yo kitto..
jibun o ugokasu nanika
Hey, Hey, Hey Aku yakin kamu pasti bisa!
Dengarkan dengan sungguh - sungguh, pergilah kejalan yang memanggilmu!
Mencoba mencari bahkan disela - sela gedung - gedung
Aku yakin kamu pasti menemukannya..
Sesuatu yang meski itu kecil tapi akan menginspirasi dirimu
kotae no nai michi ga tsuzuku
soredemo akirame kirezu ni
nandomo ochikonde naitatte
mada hashiri tsuzuketai no
dakara
Jalan dihadapan yang terus terbentang tanpa jawaban
Aku masih terus menapaki tanpa menyerah
Meski aku sering kali merasa jatuh dan menangis
Tapi, aku ingin tetap bertahan lagi
Maka..
(ANYTIME) kuyashinamida nagashitemo
(ANYTIME) itsumo soba ni iru kara
(ANYTIME) tanoshimu koto wasurezu ni
ikou.. shinjite
(Kapan saja) Meskipun tangisan putus asa mengalir
(Kapan saja) Aku akan selalu berada disampingmu
(Kapan saja) Berpikirlah hal - hal yang menyenangkan dipikiranmu.. Ayo! Percayalah!
Back to Reff (*) once..
Back to (#)
nani mo nai ichinichi nante nai
onaji you ni me ga sameta toshitemo
furikaera nai de
jibun o shinjite
Tidak ada satu haripun untuk hidup sia-sia
Meskipun kita bangun dengan cara yang sama setiap hari
Jangan melihat kembali pada masa lalu
Percayalah pada dirimu sendiri
Back to Reff (*) once..
kawatteku narenai jikan no naka de
mie nakunaru mono mo aru wakatteru kedo
demo ima dake no kono isshun wa
zenryoku de susumanakya
WHAT'S GOIN ON, WHAT'S GOIN ON
Dengan aliran waktu yang selalu sama
Ada hal-hal dimana kita tidak ingat dan kehilangan, aku tahu
Tapi di saat ini sekarang
Kita harus bergerak maju dengan mempertaruhakan semua yang telah kita miliki
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi
Back to (#)
U can do it! U can do it!
U can do it! U can do it!
--
Source: fushiginagirl.blogspot.com
Mayonaka no Orchestra by Aqua Timez (Naruto Shippûden – 16th ending theme) + Terjemahan Indonesia
Mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa , ano hi kara zutto...
Akaku suki touru yuugure no ato hoshitachi wa sora ni suwari , sorezore no oto wo kanadeteita
Sunao ninare to iware nakutemo namida wa mou , boku no omoi wo tsurete ashi motode chiisa na umi ni natta
Sora wa ugokanai niga nobori , oriru dake
Jimen wa ugokanai kimi ga aruku ka, arukanai ka dake da
Mayonaka no uta ga sakenda boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
(taisetsu) wo shitte shimatta ano hi kara zutto
Aa shiawase nante chiisana supun de sukueru kuraide juubun nanda
Wake aeru hito ga iruka , inaika dake da
Tsuyo ga rutabini hibiga iru kokoro wa sou
Marude garasu saiku ga miseru hakanai yume
(junsui) wobutsuke au noga kowai kara bokura wa mina
Sureta furi wo shite futoumei na sekai ni sumi tsuita
Omotai jiyuu wo biki zutte aruiteta
Wakare ga kuru tabi sora gatoozakatte iku youni mieta
Sayonara no ame ga tsubuyaita hirai tamamano kasa ga arunda
Koko ni arunda hirai tamamano yasashi saga kono mune nizutto
Aa boku ni wa mada akirameteinai saikai ga aru yakusoku ga aru
Hoshi kuzu wo beddo nishite nemutte iruano hito ni
Kisetsu no nai machi nishagami komu otokonoko
Atama wo nadete kureru hito ga inakattadake, sore dake nano ni
Hoshi to mitsu meau samugari na kodomotachi
Mayonaka no uta ga sakenda boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
Hitori bocchide iki teyukete shimau nante koto
Aa, shiawase nante chiisana supun de sukueru kuraide juubun nanda
Wake aeru hito ga iruka , inaikadake
Mayonaka no uta wa sakebu yo boku hontou wa , boku hontou wa ... Sabishikatta
Taiyou no mabushi sanikaki kesa retemo
Saa , hata wo furou ka kata wo kumou ka tadautaou ka doredemo ii yo
Wake aeru kimi gairuka , inai ka dake dayo
Terjemahan Indonesia
Lagu tengah malam diteriakkan
Sebenarnya sejak hari itu aku selalu…
Setelah sore berwarna merah transparan
Bintang-bintang duduk di langit, masing-masing memainkan musiknya
Walaupun aku tak bisa dikatakan jujur
Air mata mengantarkan ingatanku menjadi laut kecil di kakiku
Langit tidak bergerak, tapi matahari yang terbit dan tenggelam
Tanah tidak bergerak, tapi kamu yang berjalan atau tidak
Lagu tengah malam diteriakkan
Sebenarnya aku benci sendirian, sangat benci
Aku mengetahui hal yang penting sejak hari itu
Aa, dengan sebuah sendok kecil saja cukup untuk menyendok kebahagiaan
Yang jadi masalah adalah apakah ada seseorang untuk berbagi atau tidak
Setiap kali masuk ke dalam hari-hari yang sulit
Hati ku bagai gelas memperlihatkan impian kosong
Karena takut membuang ketulusan,
kita semua berpura-pura mengeluh hidup di dunia buram
Berjalan menyeret kebebasan yang berat
Setiap kali berpisah, langit seolah terlihat menjauh
Hujan perpisahan bergemuruh, aku punya payung yang terbuka
Di dadaku ini selalu ada kebaikan yang terbuka
Aa, aku belum menyerah
Masih ada janji untuk bertemu lagi dengan seseorang yang tidur di serpihan bintang-bintang itu.
Anak laki-laki yang meringkuk di sebuah kota tanpa musim
Tidak ada seseorang yang mengusap kepalanya
Tapi tak apa…
Anak-anak (dengan dingin) dan bintang saling menatap
Lagu tengah malam diteriakkan
Sebenarnya aku benci sendirian, sangat benci tetap hidup sendirian
Aa, dengan sebuah sendok kecil saja cukup untuk menyendok kebahagiaan
Yang jadi masalah adalah apakah ada seseorang untuk berbagi atau tidak
Mari teriakkan lagu tengah malam
Sebenarnya aku,
sebenarnya…kesepian
Walaupun telah dihapuskan oleh cahaya matahari
Baiklah, apakah kita harus menyerah?
Atau harus bersama?
Atau hanya bernyanyi?
Yang manapun tak masalah
Yang jadi masalah adalah apakah ada atau tidaknya dirimu untuk tempatku berbagi
--
Source: aquagreen77.blogspot.com
Yami no Matsuei (Descendants of Darkness)
Pengen bagi-bagi aja nih, anime Shonen-ai.. XD
---
Genre: Adventure Comedy Drama Fantasy Mystery Shoujo Supernatural
DOWNLOAD
Naruto Shippuuden Episode 194 (SasuNaruSasu)
Astaganagaulartangga! Ini episode yg penuh dengan SasuNaruSasu~~ *Fujoshi kumat*
Sip! Saya cuma iseng saja buat postingan ini, hanya sekedar berbagi gambar yg 'ah'.. hahah.. XD
-
Shimeji yang Unyu-Unyu
Yahoo...! Ada yang make Shimeji gak? Imutt!! Unyu-unyu banget liat ada chibi2 yang nemplok di desktop komp!
Auuuuu~~
Kalo mau pake jangan lupa install dulu Java, kalo udah tinggal donlot deh shimejinya, jangan lupa kalo udah selesai di download di Extract dulu ya sebelum di pakai.
Kalo mau donlot2 shimeji tinggal search aja di DeviantArt banyak lho...
Ini dia gambarnya~
Situs-situs tentang Naruto
*situs buat baca komik naruto bahasa indonesia*
>http://dunianaruto.oaseadwan.info/download-naruto-manga-bahasa-indonesia/
>http://adexkai.blogspot.com/
>http://faisalardhy.blogspot.com
>http://www.mangaku.co.cc/
>http://planetmanga.palembanggakure.web.id
>http://akagene-komik.blogspot.com
>http://naruto-r.blogspot.com
>http://m.hilman.web.id
>http://m.mangafox.com
====================================
*Informasi ttg Naruto*
>http://leafninja.com
>http://onemanga.com
>http://narutocentral.com
====================================
*link download game naruto M.U.G.E.N.*
>http://rapidshare.com/files/16795190/NHM.rar
====================================
*Download Naruto, Online*
>http://animepl.blogspot.com
*Nonton Online*
>http://naruto-shippuuden.animeultima.com
*NARUTO THE MOVIE*
>http://www.narutocentral.com/?p=media/movies
====================================
*Download anime, Spoiler, prediksi dll*
>http://www.naruto-r.blogspot.com
====================================
*YANG BIASANYA OL VIA MOBILE, ni ada link buat download ost naruto via mobile*
>http://blackshop.xtgem.com/Anime_mp3.html/
>http://urbanone.xtgem.com/urbanonenaruto
====================================
*download naruto font (font mirosoft di pc)*
>http://www.narutohq.com/narutofont.php
===============
http://www.rawmanga.com
http://www.narutocentral.com
http://www.narutofan.com
http://naruto-kun.com
http://narutorengan.com
http://narotomanga.com
http://mangavolume.com
http://bsmanga.com
http://narutochaos.com
ini yg link indonesia..lengkap vidionya
http://www.indowebster.com/Naruto_Shippu…
ok bos..moga membantu..
=============================
Situs resmi
www.naruto.com
forum komunitas naruto di indonesia
http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/naruto/
Situs TV anime di Jepang
http://www.naruto-arena.com/
Situs Naruto Game online
http://www.narutofan.com/
About me

- Yukihito
- Hajimemashite, watashi wa Aya desu. Watashi no shumi wa yomukoto to ongaku o kikukoto desu. Watashi wa YAOI ga daisuki desu. Indoneshiajin desu. 横たわるは私の人生です。犯罪は、私の世界です。と地獄は私の家です。